000 -LEADER |
fixed length control field |
01761aam a2200385 i 4500 |
CONTROL NUMBER |
control field |
on1235870227 |
CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
OCoLC |
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20210614093407.0 |
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
210202s2021 bcca j 000 0 eng d |
CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
YDX |
Language of cataloging |
eng |
Transcribing agency |
YDX |
Modifying agency |
BDX |
-- |
OTP |
-- |
TOH |
-- |
OCLCO |
-- |
OCLCF |
-- |
CaBVa |
LANGUAGE CODE |
Language code of text/sound track or separate title |
eng |
-- |
oji |
LOCAL HOLDINGS (OCLC) |
Holding library |
VP@A |
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9781989122693 (pbk.) |
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
1989122698 (pbk.) |
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9781989122716 |
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
198912271X |
AUTHOR NAME |
AUTHOR NAME |
Armstrong, Juliana. |
TITLE STATEMENT |
Title |
This is what I've been told = |
Remainder of title |
Mii Yi Gaa-Bi-Wiindmaagooyang / |
Statement of responsibility, etc |
written & illustrated by Juliana Armstrong. |
VARYING FORM OF TITLE |
Title proper/short title |
Mii Yi Gaa-Bi-Wiindmaagooyang |
VARYING FORM OF TITLE |
Title proper/short title |
This is what I have been told = |
Remainder of title |
Mii Yi Gaa-Bi-Wiindmaagooyang |
PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
34 pages : |
Other physical details |
colour illustrations ; |
Dimensions |
22 x 29 cm |
LANGUAGE NOTE |
Language note |
In English with some text in Anishnaabemowin. |
SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
It's been said when teachings are passed down from one generation to the next, good things can happen. Language is learned, knowledge is shared and culture is practiced. In this story of language preservation, author/illustrator and Anishnaabemowin language teacher Juliana Armstrong illuminates a number of Anishnaabemowin words along with their cultural connections, passed down from her Ojibway ancestors. Knowing our culture means knowing who we are. When we know who we are, we can walk in a good way. |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Ojibwe philosophy. |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Ojibwe |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Oji-Cree dialect |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Ojibwe language |
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Koha item type |
01. English Non Fiction |
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC) |
d |
971.004 ARM |
c |
355 |